繁体
帕特里奇决定不去依赖自己有限的西班牙语知识,而继续让费尔南德斯担任翻译。双方的一问一答便开始了。
这证实了帕特里奇所一直担忧的事。他们希望能见到的这个人——不
他是谁——与森德罗有联系,如今此人已经魂归西天。但现在的问题仍然是,这位妇女是否知
被绑架的人质?看来她不可能知
。
费尔南德斯对帕特里奇说“事情好像是这样:几个钟
以前,和她一
住在这里的那位男
被杀了——被谋杀了。当时她外
了,回来就发现那男的死了,警察已把尸
运走。她刚才认为我们是杀死那男
的人。现在来杀她了。我让她相信我们是朋友。”他又和那妇女说了些什么,那妇女便把目光投向帕特里奇。
帕特里奇宽
她说“我们听说你的朋友死了,心里非常难过。你知不知
是谁杀死他的?”
帕特里奇放下这封信。情况似乎
得越来越清楚了。曾经住在这儿的这位男
刚刚被谋杀了,此人可能就是戈萨基,一位蒙受耻辱的、取消了资格的
国麻醉医师,但他与森德罗之间存在着某
联系。至于那
联系嘛,帕特里奇推想到,被绑架的人质能够迅速而神秘地带
国,很可
“你是说他是位专科医生?”
费尔南德斯重复了这一要求,那位妇女作了回答,他把她的话翻译成英语。“她说只要她知
的都说。我告诉地你是什么人,顺便说一句,她的名字叫多洛丝。她还问你是否想喝
什么。”
费尔南德斯翻译说“她说她不知
今后的日
怎样过。她
无分文。”
“他让人睡觉。”
帕特里奇
了一个手势,问他能否看一看别的文件。多洛丝
表示同意。
有好几份文件是关于日常医务方面的事,没有多大价值。但他发现有一份文件是用“
萨诸
州医生注册委员会”的信笺写的一封信。这封信是写给H·H·戈萨基医生的,内容如下:“你的行医执照已被终
吊销,特此通知…”
“不,谢谢。”帕特里奇说。多洛丝听了这话
了
,便朝一个书架走去,显然是给她自己倒饮料。可她拿起一只杜松
酒瓶
,发现瓶
空了,她似乎就要哭
来了,然后喃喃自语地说了些什么便坐了下来。
多洛丝摇摇
,她不懂这个名词。然后她走到一个拒
那儿,从里而摸
一只又小又旧的手提箱。她打开手提箱,拿
一个文件夹,很快地把文件夹里的东西翻了一遍,挑
其中的两份文件递给帕特里奇。他一看便知
这两份是医学方面的证书。
那位妇女用力
了
,嘴里说
一长串的话,最后以森德罗结束。
“一位麻醉医生?”
那妇女摇摇
,又喃喃地说了些什么。费尔南德斯说:“她只能说很少一
英语。”接着他把这个问题替她翻译成西班牙语。
第一份证书宣称哈特利·哈罗德·戈萨基——波士顿大学医学院的毕业生,有权行医。第二份证书证明这同一个哈特利·哈罗德·戈萨基是“一位合格的麻醉科专家”
零
,一个用砖和木板制成的、十分
糙的书架。但令人惊奇的是,在书架上堆满了书,大
分还是厚厚的
装书。
帕特里奇用西班牙语直接对多洛丝说“如果你能提供我们需要的信息,你会得到一笔钱。”一提到钱,多洛丝和费尔南德斯很快又
谈了两句,后者报告说:“她说你就提问吧。”
她又说西班牙语了,但这次语速慢多了,帕特里奇听懂了。“不错,”他对费尔南德斯说“我们想坐下来,告诉她如果她能回答一些问题,我会十分
激她的。”
“你抢位被杀的朋友生前
什么工作?”
“他当医生,一位特别的医生。”